# Event Calendar plug-in for WordPress. # Copyright (C) 2006, Alex Tingle # This file is distributed under the same license as the wpcal package. # Alex Tingle , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wpcal 3.1.1._rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eventcalendar@firetree.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-22 20:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-16 17:40+0100\n" "Last-Translator: Simon Bognolo \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: admin.php:80 msgid "Event Editor" msgstr "Begivenhedsredigering" #: admin.php:87 msgid "Start" msgstr "Start" #: admin.php:88 msgid "End" msgstr "Slut" #: admin.php:89 msgid "All Day" msgstr "Hele dagen" #: admin.php:90 msgid "Repeat" msgstr "Gentag" #: admin.php:111 msgid "Add a new event" msgstr "Tilføj en ny begivenhed" #: admin.php:161 msgid "Delete this event" msgstr "Slet denne begivenhed" #: admin.php:287 msgid "Error upgrading database for EventCalendar plugin." msgstr "" "Der skete en fejl under opgraderingen af databasen forEventCalendars plugin." #: admin.php:312 #, php-format msgid "Upgraded database to EventCalendar Version %s" msgstr "Opgraderede databasen til EvenCalendar version %s" #: admin.php:316 msgid "Table already existed" msgstr "Tabellen eksisterede allerede" #: admin.php:344 admin.php:354 admin.php:399 msgid "Event Calendar Options" msgstr "Indstillinger for EventCalendar" #: admin.php:403 msgid "Event category" msgstr "Begivenhedskategorier" #: admin.php:413 msgid "" "Event posts are put into this category for you. Don't make this your default " "post category." msgstr "" "Begivenhedsindlæg indsættes automatisk i denne kategori. Brug ikke denne " "kategori som standard for indlæg." #: admin.php:419 msgid "Show schedule within posts" msgstr "Vis tidsplan i indlæg" #: admin.php:423 msgid "Show Schedule" msgstr "Vis Tidsplan" #: admin.php:426 msgid "Hide Schedule" msgstr "Gem tidsplan" #: admin.php:433 msgid "Show events as blog entries" msgstr "Vis begivenheder som blogindlæg" #: admin.php:437 msgid "Events are Normal Posts" msgstr "Begivenheder er normale indlæg" #: admin.php:440 msgid "Keep Events Separate" msgstr "Hold begivenheder separat" #: admin.php:444 msgid "" "Keep Events Separate: the Event Category page shows future events, in date " "order. Events do not appear on front page." msgstr "" "Hold begivenheder separat: Siden for begivenhedskategorier viser fremtidige " "begivenheder kronologisk. Begivenheder vises ikke på forsiden." #: admin.php:450 admin.php:462 msgid "Timezone" msgstr "Tidszone" #: admin.php:454 msgid "unknown" msgstr "ukendt" #: admin.php:458 msgid "" "You cannot change your timezone. Turn off PHP's 'safe mode' or upgrade to " "PHP5." msgstr "" "Du kan ikke ændre din tidszone. Sluk for PHPs 'safe mode' eller opgrader til " "PHP5." #: admin.php:474 msgid "Calendar Display" msgstr "Vis kalender" #: admin.php:479 msgid "Number of months" msgstr "Antal måneder" #: admin.php:486 msgid "Show all categories in calendar" msgstr "Vis alle kategorier i kalenderen" #: admin.php:490 msgid "Only Show Events" msgstr "Vis kun begivenheder" #: admin.php:493 msgid "Show All Posts" msgstr "Vis alle indlæg" #: admin.php:500 msgid "Show day names as" msgstr "Vis dagenes navne som" #: admin.php:504 msgid "Single Letter" msgstr "Enkelte bogstaver" #: admin.php:507 msgid "3-Letter Abbreviation" msgstr "3-bogstavs forkortelser" #: admin.php:510 msgid "Full Day Name" msgstr "Hele navnet" #: admin.php:517 msgid "Show Event Calendar logo" msgstr "Vis EventCalendar logoet" #: admin.php:521 msgid "Show Logo" msgstr "Vis logo" #: admin.php:524 msgid "Hide Logo" msgstr "Gem logo" #: admin.php:531 msgid "Position of navigation links" msgstr "Placering af navigationlinks" #: admin.php:535 msgid "Above Calendar" msgstr "Over kalenderen" #: admin.php:538 msgid "Below Calendar" msgstr "Under kalenderen" #: admin.php:541 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #: admin.php:545 msgid "" "The navigation links are more usable when they are above the calendar, but " "you might prefer them below or hidden for aesthetic reasons." msgstr "" "Navigationlinkene er placeret mest brugervenligt over kalenderen, men du kan " "placere dem under kalenderen, eller helt skjule dem af æstetiske årsager." #: admin.php:551 msgid "Popup event lists" msgstr "Popup begivenhedsliste" #: admin.php:555 msgid "Show Popups" msgstr "Vis Popups" #: admin.php:558 msgid "Hide Popups" msgstr "Skjul Popups" #: admin.php:562 msgid "You might want to disable popups if you use Nicetitles." msgstr "Skjul eventuelt Popups, hvis du bruger Nicetitles" #: admin.php:575 msgid "EXAMPLE SIDEBAR CODE:" msgstr "EKSEMPELKODE FOR SIDEBAR:" #: template-functions-new.php:18 template-functions.php:155 #: template-functions.php:435 msgid "all day" msgstr "hele dagen" #: template-functions-new.php:65 template-functions-new.php:142 #: template-functions.php:351 widget.php:155 widget.php:159 #: K2/ec3_sidebar_module.php:71 K2/ec3_sidebar_module.php:77 msgid "Upcoming Events" msgstr "Kommende begivenheder" #: template-functions-new.php:133 template-functions-new.php:186 #: template-functions.php:456 msgid "No events." msgstr "Ingen begivenheder." #: template-functions.php:29 msgid "You must choose an event category." msgstr "Du skal vælge en begivenhedskategori." #: template-functions.php:32 widget.php:83 widget.php:146 #: K2/ec3_sidebar_module.php:64 msgid "Go to Event Calendar Options" msgstr "Gå til EventCalendarens indstillinger" #: template-functions.php:91 msgid "Subscribe to iCalendar." msgstr "Abbonner på iCalendar." #: template-functions.php:271 widget.php:91 widget.php:95 #: K2/ec3_sidebar_module.php:31 msgid "Event Calendar" msgstr "EventCalendar" #: template-functions.php:493 template-functions.php:507 #: template-functions.php:519 msgid "to" msgstr "til" #: widget.php:139 msgid "Number of events:" msgstr "Antal begivenheder:"